7/8/06
JAIME?? PRESENTE!!
Semana passada começei a fazer um curso intensivo de frances. Pra dizer a verdade, nem sei se o curso é intensivo, acho que é so um curso de verao. Mas eu sei que, em pouco dias, eu ja consegui evoluir tanto no dominio da lingua que agora consigo me expressar. Acho que devo estar falando como "eu quer uma café" ou "quanto custar a chocolate", mas, pelo menos, eu consigo me fazer entender.
Além disso, uma coisa legal do curso é a miscigenaçao racial que ha em cada sala. A minha, por exemplo, é composta por 2 alemaes, 2 georgianos, 1 nigeriana, 3 tailandeses, 1 italiano, 1 filipino e 1 espanhol. Além disso, ja passaram por la, mas mudaram de nivel, 1 canadense, 1 holandesa e 1 sueca. O mais engraçado é o sotaque de cada um. Todo mundo tentando fazer biquinho pra falar frances é muito engraçado mesmo!!!! O segredo é fazer a boca do "U" e pronunciar o "I". Tente e diga se nao é engraçado … hehe
Eu sei que, ao ver toda essa gente falando frances, descobri que o meu sotaque é muuuiiiiittttooooo melhor que o deles. Acho que o nosso portugues ajuda nisso. Os alemaes, os asiaticos e o italiano parecem falar as suas respectivas linguas maternas. Tudo muito divertido.
Donc, c’est tout pour aujourd’hui. Mon premier exercice ça été ma presentation:
Bonjour. Je m’appelle Jaime. Je suis cuisinier. Je suis brésilien. J’habite à Nice, en France. Je suis marié. Ma femme s’appelle Michelle. Ma mere s’appelle Cenira et mon pere s’appelle Jaime aussi. Je n’ai pas de frere et je n’ai pas de soeur. J’aime fair du footing et j’aime la lecture. et bla, bla, bla ……
Au revoir!!!!!
Se algum(a) professor(a) de frances aparecer por aqui, por favor, me corrija, caso eu esteja errado.
criado por jaime.mario
15:37 — Arquivado em: 

Comentário por Eduardo — 7 07UTC agosto 07UTC 2006 @ 16:44
Bom, já que ninguém quis comentar ou ainda não viu esta mensagem, como seu amigo e fã do casal, eu me atrevo a algumas bobagens. Quando fiz um curso de verão em Ann Arbor, Michigan, USA, durante um mês, na minha sala tinha gente de várias nações, me lembro da Irella Alvarado, uma mexicana linda que me deu vontade de namorar, durante um bom tempo trocamos cartas mas a distância acabou nos afastando e perdemos contato, talvez a procure via Orkut.
Também costumava jogar tênis (que adoro!) com um ou dois colegas japoneses.
Tentei aprender francês mas sou forçado a admitir que a minha praia é mesmo o inglês, mesmo que não o domine como um nativo. Fique tranquilo, Jaime, em pouco tempo vai estar falando pelos cotovelos esta lÃngua meio delicada, segundo penso (na verdade, talvez o termo sofisticada seja mais exato…).
Au revoir,
Eduardo, BH,Minas.
Je ne parle pas français!
Comentário por cenira cardoso neto — 8 08UTC agosto 08UTC 2006 @ 8:04
Meu filho, parabéns pelo esforço, prossiga assim que você vai conseguir falar esta lingua linda e charmosa. Beijos.
Comentário por fabiana — 9 09UTC agosto 09UTC 2006 @ 0:06
jaime, estou iagual a vc falo da mesma forma
mais pelo menos ja consigo fazer me enteder.
agora eu imagino que frances e bem mais dificil que ingles
torco por vc que vcs venham melhorar a cada dia
acho que vcs estao na profissao errada , vcs escrevem muito bem.beijos
Comentário por Marisa — 13 13UTC agosto 13UTC 2006 @ 1:04
Jaime,
já, já vc vai estar dominando esta lÃngua maravilhosa e charmosa!
SUCESSO!
BISOUS,la mère deux.
Escrevà certo?
Comentário por Xande Márcia e.....Juninho — 12 12UTC outubro 12UTC 2006 @ 23:57
this is the sound of silence… but you my caro amice, estás enjaulado nesta??que bom que sempre tivemos um veleiro.